Marandu Pablo ha Manuel rembiasa Liberté-pe: Oña...
Pablo ha Manuel rembiasa Liberté-pe: Oñangarekóvo Deporte ha Ñandejára Ñe'ẽ reheve
4 min 67

Pablo ha Manuel rembiasa Liberté-pe: Oñangarekóvo Deporte ha Ñandejára Ñe'ẽ reheve

Peteî ñe'ême gueteri

Pablo ha Manu, miembro kuéra peteĩ organización kristiáno, oñembyaty Liberté-pe oñangarekóvo kuatiahaipyre rehegua ha fe rehegua, oñemomba’e hag̃ua mba’e porã ha tembiapo pyahu kuéra iñambue reheve deporte ha kristiáno ñe’ẽ rehe.

"Peteî Ñemomba'e Ha Esperança Rerekóva Oguerekoha"

Pablo ha Manu, mba'éichapa oĩta arapoteĩme ko'ág̃a ára rire, ha'ekuéra oho hína Necochea, ko'ápe ha'ekuéra oñangarekóta peteĩ entidad Cristiana Evangélica rehe, ha'ekuéra pastorea Ortega, peteĩ líder, peteî javeve avei oipytyvõta Liberté-pe ojapóva tembiapo rehe, espíritu rehegua contexto-pe, ohechauka hag̃ua mensaje cristiano, ha katu avei pytyvõ ojapóta deporte rehegua, oñembojerovia rire fútbol rehegua, peteĩ grupo guasu oĩva heta tapicha, ko'ág̃a oñembosako'íva cárcel rehe, Liberté-pe oñembyaty peteĩ equipo fútbol rehe, oñe'ẽrõ peteĩ profesor educación física rehegua, ha oñangarekóta deporte rehegua tembiapo guasu peteĩ compañero, mba'éichapa oñemomba'eve ko'ã mba'e rehegua ha'e oĩha opaite tapicha oikuaaukaha reheve.

Ñemomba’e py’aguapy ha purahéi rehegua

"Peteî Ñemomba'e ha Mba'eporâ Ñemomba'eguasu"

Oreko porãite Pablo ha Manuel, Radio Aires de Libertè-pe, haʼe haʼe ohechauka mbaʼeichapa oñemombaʼeguasu Liberté rehegua. Mbaʼeveve, Pablo heʼi, haʼe koʼágã Director Técnico de Fútbol, ha heʼi, "Dios reheve opa porã" , mbaʼeichagua mbaʼe rehegua oikuaauka hag̃ua, rojerure chupe ha iñamiguépe, "Manu", iñeʼẽme. Heʼi haʼe haʼe oho hína ohasa vestimenta de fútbol, ñane espacio rehegua color-kuéra, hovy, haʼete peve, yvyrusu ha hovy haʼekuéra oñemohendáva as casacas, umi mitãnguéra koʼágã oñembokatupyry física rehe, ha Pablo heʼi ko gesto haʼe hína mbaʼeveve oñemombaʼeguasu hag̃ua ha fútbol reheve, oñemombeʼu hag̃ua, ikatu oho hag̃ua ko camino espiritual-pe, haʼe ñande rehegua mbaʼe porãite, haʼete peve, opa mbaʼe ohasa oñemombaʼeguasu peteĩ rumbo pyahu rehe. Pablo oĩ hína fútbol rehegua entrenador, haʼe oñemombaʼeguasu haʼe haʼe ohechauka haʼe hína goleador umi torneo-pe, umi ciudad balnearia rehegua, oñemombaʼeguasu haʼe oho hína koʼágã.


Pe fútbol ha'e peteĩ mba'e oipytyvõva oñemombarete hag̃ua

"Peteî Mbopyhare Ojejapóva Deporte ha Fe reheve"

Pablo, ha'éva ipyahúva mokõi jey, he'íva oñangarekóvo mba'éichapa oñemomba'eguasu hína haĝua pe fútbol reheve ikatu hag̃uáicha oñembohovakuéra pe tape espiritual rehe, upéva hína hína mba'e porã, ha'eha'ỹva, ha'eve hag̃ua oñepyrũ hag̃ua opa mba'e oñemohendáva peteĩ tape porãve. Pablo he'i heta jey ojekuaa hína mba'éichapa oĩ peteĩ mente esclavo rehegua, ha oñembopyhareve hína peteĩ lugarpe, Batán rehegua, upe lugarpe ndohupytyi libertad ambulatoria, ojekuaa hína pe oĩhápe pe muro rehegua, sí oĩ, péro pe cambio de rumbo oñemomba'eguasu hína peteĩ cambio de pensamiento rehe, cambio de filosofía de vida rehe, ha oñemombe'u avei mba'épa ojejapo hína haĝua pe visita rehe, mba'épa oikotevẽva hína ojapo hag̃ua pe ñe'ẽ ha pe conocimiento reheve pe presencia espiritual de Jesucristo oñemomba'eguasu hag̃ua hikuái pe vida rehe.


Ñemombe’u mborayhu ha esperánsa rehegua

"Peteî Ñemomba'e Mborayhu ha Mba'eporã"

Manu he’i ha’e porãite oho hag̃ua oñembojoaju hag̃ua umi "mitãnguéra", ñe’ẽ omohechauka mborayhu ha omoĩ hikuái ñande rapykue rehegua. Peteĩ mba’e porãve ohasa hague peteĩ futbol partido oñembojoaju hag̃ua indumentaria pyahu rehe, "manu", oñe’ẽ ha oñemombe’u oñemboguejy hague fútbol ambue ára rehegua Pablo reheve, necochense fútbol liga-pe ha ko’ágã oñemboguejy hague ko actividad, oñembosako’i ambue tembiapo ha deporte rehegua ojehechauka peteĩ rumbo pyahu ñande reheve. "Ndajapói mitãnguéra oñembyatyva’ekue, ha’eve umi mitãnguéra talento ha don rehegua", ha ko’ágã, Manu, ojapo ha’e oñemomba’e hag̃ua pe regalo oñemomba’e hague ha’e peteĩ señal oñemomba’e hag̃ua hikuái. Peteĩ mural ojapóva ñande irundy Ian rehegua, ojapo tela rehe, ko’ápe oĩ peteĩ ñe’ẽ bíblica, Manu omombe’u ko regalo ha’e peteĩ bendición ha oñemombe’u ko’ãga ko’ã mba’e porã oñepyrũ hague ko lugar guive yvyporãme.


Ñe'ẽ porã ha jerovia rehegua

"Peteî Mba’e Porã ha Jerovia Mba’e"— Pablo

Pablo, heʼi hína, heʼi hag̃ua chupekuéra haʼe peteî porãite porãite ikatuha oĩ Liberté-pe oñangarekóvo tiempo, experiencia ha aranduka. Pe ára oñemohuʼãva oñemombeʼu hína peteĩ, "porãme jahecha ha porãme ikatu jahechauka."

Fuente: Radio Aires de Liberté

Etiquetas: rehabilitación (Note: The term "rehabilitación" is commonly used in Guaraní as well, especially in medical or formal contexts. If a more descriptive phrase is needed, it can be translated as "teko porãvéva oñemomba'eguasu hag̃ua" which means "process to restore well-being.") tekoha aty guasu oñangarekóva tembiapo reheve deporte fe apoyo espiritual cárcel Argentina deporte y fe fútbol en prisión
Jaikuaa:

Novedades oñemohendáva

hace 3 años Ñe’ẽnguéra oñe’ẽva'erãva

Francisco nos sigue visitando con integrantes de su grupo solidario

Francisco, acompañado por Delfor y su grupo solidario, continúa ayudando a personas vulnerables en Mar del Plata, promoviendo la cooperación y el apoyo mutuo a través de acciones como donaciones y talleres, fortaleciendo un espíritu de solidaridad y ayuda desinteresada en la comunidad.

kooperativismo reintegro social trabajo social rehegua
Moñe'ẽ artículo →
3' 749
hace 3 años Ñe’ẽnguéra oñe’ẽva'erãva

Luis Becedillas, ñe'ẽ pora ñemombe'u apohára Jesús rehegua ha Liberté-pe pytyvõhára

Luis Becedillas, colaborador de Liberté, oñembyapu hetave peteĩ aravo mbohapyha ary uperĩ cárceles rechapyrã ha oipytyvõ teko yvypóra rehegua ha espiritual rehegua personas en situación de cárcel-pe, omoherakuã haguã ikatupyryve oñointegra tekove pypegua, ojapo rupi tembiapo jehayhu rehegua ha pytyvõ yvypóra rehegua.

ajerovia pe karai rehegua ojapo hag̃ua mba’eve pe karai rehegua oñeñangarekóvo tekoha oike rehegua tembipuru pyahu rehegua tembiapo
Moñe'ẽ artículo →
3' 1034
hace 3 años Ñe’ẽnguéra oñe’ẽva'erãva

Pablo Bricker, locutor de Radio Mega: “Liberté me puso tras las cuerdas a mí y mis prejuicios”

Pablo Bricker, locutor y docente, destaca cómo su experiencia en Liberté, una cooperativa en una cárcel, desafió sus prejuicios y le brindó una visión de libertad y dignidad, promoviendo la empatía y la esperanza en la reinserción social.

kooperativismo tekojoja rehegua oñemomba’eha’ẽha tekoha oike rehegua
Moñe'ẽ artículo →
4' 1460