💡 Mba'apohára hendápe preso oĩva
Avei oñemboheko hag̃ua oñembojerovia hag̃ua: mba'apohára oĩva preso rendápe, mba'apohára oĩ va'ekue preso Let me provide a better translation: **Mba'e oĩva mbokaja rendápe** Actually, the most appropriate translation: **Mba'apohára oñembokeréva**, Mba'apohára ojepykáva
Mba'apohára teete renda rokýpe oñeñangarekóva, hi'ã omboyke chupe ojepi'a haguã umi ta'ãnga ndahasýiva. Liberté-pe jaipuru ko réra ojehecha haguãicha ohasáva ko tembiasakue, ha oñemboykese'ỹ haguã avei ko ava chupe ojapose rehe.
Ojogua "persona en situación de cárcel" —"preso", "interno" térã "PPL" (persona privada de libertad) rehe —oñemoĩva oikovéva mba'éicha ñande rekaha ambuépe: ñe'ẽ oñemohenda mba'éicha roikuaa ambuépe.
Situación ñe'ẽ ohechauka pe ko'ã mba'e oikóva peve, ndaha'éi mba'e ojehaiva'erã chupekuéra. Persona oĩ ko'ãga derecho orekóva, ciudadana, trabajadora, sy térã ru, memby térã rajy. Cárcel ha'e mba'e ombyasáva, ndaha'éi mba'e oimeva'erã chupekuéra.
Ko tembikuaa opytáva mba'e oñemomba'e jave cooperativa ñe'ẽmbohovái pytyvõhápegua oikuaahápe: talleres-pe, kuatiápe ofisialpe, Comité de Convivencia actas-pe ha ñanduka'u tembiapo académico-pe.
Mba’e rehegua / ojepuruha
Ha 200 ára pytyvõharakuéra oĩva Cooperativa Liberté-pe oñemboguapyva 13 unidad productiva-pe Unidad Penal Nº 15 Batán-pe.